登録 ログイン

それは見事な演技だったが, アランに比べればまだ円熟味に欠けるの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • It was a fine performance, but in comparison to Arran he still lacks maturity.
  • それ     それ 其れ it that
  • 見事     見事 みごと splendid magnificent beautiful admirable
  • 演技     演技 えんぎ acting performance
  • たが     たが 箍 hoop binding (e.g. of a barrel)
  • ラン     ラン run LAN (local area network)
  • 比べ     比べ くらべ contest comparison competition
  • まだ     まだ 未だ yet still more besides
  • だ円     oval
  • 円熟     円熟 えんじゅく ripeness mellowness maturity perfection
  • 欠け     欠け かけ fragment splinter
  • ける     ける 蹴る to kick
  •      る 僂 bend over
  • 見事な     【形】 1. admirable 2. amazing 3. awesome〔この意味での awesome
  • アラ     deep-sea bass《魚》
  • に比べ     に比べ にくらべ compared to
  • 欠ける     欠ける かける to be lacking
  • 比べれば     1. as compared to [with] 2. by comparison with〔~と〕
  • 見事な演技     1. clean performance 2. clever piece of acting 3. dazzling performance 4.
英語→日本語 日本語→英語